close
這是從過去被我停掉的網誌上的文章轉過來
算是舊文了,
有興趣的朋友,
看看吧~~^^


====================================================


如果馬奎斯的<百年孤寂>中每個人物的性格代表這世界上人類性格的分類,
我想這是一個很適合的比喻.....

這個故事,
由一個吉卜賽人麥魁迪開始,
他如希臘神話中的普羅米修斯,
將天上的火種傳至凡人, 老邦迪亞,
開啟老邦迪亞無窮的想像力和創造力,
老邦迪亞和他的妻子, 易家蘭
兩個人為這個家族建立了百年的基礎,
即便是在數十年後,
在卡碧娥刻板而僵硬的管理下,
邦迪亞家族仍然能像行將就木的老人般苟延殘喘地延續下去,
直到倭良諾看到麥魁迪的預言.....
整個馬康多如灰飛煙滅般封印在過去.....
一去不復返...


整個家族的每一個人所代表的性格,就有如人性一樣多變....
老邦迪亞與易家蘭就如同剛在地球上出現的人類....
刻苦而充滿想像與創造力,
小邦迪亞勇於對抗政府的不公和亞克迪奧的桀敖不遜,
如同人對中世紀教會的懷疑與挑戰, 和對生命的放縱......
這種挑戰與放縱的精神, 在後來的席甘多和席根鐸的身上可以再度得到印證.....
亞克迪奧的兒子,阿克迪亞,
第一次顯示出人性對權力的無力抵抗和腐敗,
專制, 殘暴, 貪污, 虛偽
彷彿一個暴君所具備的資格都在他身上都到齊了,
而當小邦迪亞經過戰爭的洗禮,
從戰場上回到家鄉馬康多的時候
第二次顯示出人性對權力的無力抵抗和腐敗,
但不是如阿克迪亞那樣的單純,
小邦迪亞他試著抵抗,
除了權力的誘惑,
戰爭也無形中腐蝕了他的良心,
他看著當初跟他一起出征的夥伴, 一個個戰死沙場,
剩下馬魁茲上校跟他一起回到馬康多,
戰爭將他屬於人的美好一面吞噬了, 剩下對於戰爭的狂熱和偏執,
然而, 最後自由黨的背叛卻拉了他一把,
讓他由狂熱趨於冷靜, 一種由絕望所衍生的冷靜....
世代轉移到阿克迪亞的雙胞胎兒子,
一對雙胞胎,
孩提時期, 兩個如同一個模子印出來一樣,
但是後天的機運, 就好像是人生的岔路一樣,
兩個人走入完全不同的世界,
席甘多繼承了祖父, 亞克迪奧的性格,
縱欲而瘋狂, 但是在他瘋狂的行徑下卻可看到為人父對子女的呵護,
很諷刺地,
他卻娶了一個凡事斤斤計較, 控制慾強盛的妻子
席根鐸繼承了叔公, 小邦迪亞的性格,
勇於對抗不公, 以致於最後跟他的叔公小邦迪亞一樣,在孤寂中走完他的一生......
由於席甘多的放縱,
上天給了馬康多一場大雨, 一場足足下了數年的大雨,
就好似聖經中的神話挪亞方舟,
邦迪亞家族的一切盡遭摧毀,
彷彿上天給予席甘多一個懲罰,
一個因他放縱而降下的懲罰,
至此之後,
家道中衰......
當然, 在這個家族也可以看到人性的美好,
如匹黛蘭的刻苦與任勞任怨,
只是當整個家族在黑暗中,
這只是一盞小小的燭光, 當蠟燭燒完時,
黑暗依舊........


值得另外一提的, 是亞瑪蘭塔和卡碧娥,
亞瑪蘭塔是老邦迪亞的小女兒,
但是在她身上卻看不到老邦迪亞和易家蘭的遺傳
自從被克列斯比拒絕她的愛情後,
顯露出人性的卑劣,
人性的卑劣是可以隱藏的,
生活上的一些看似微不足道的事情,
卻可能是解放這些禁錮在內心深處的邪惡的鑰匙,
她每天生活在邪惡與悔罪的邊緣,
她的邪惡不在於那些詛咒, 而在於希望他人一起陷入她所陷入的邪惡.....
卡碧娥是席甘多的妻子,
雖有美麗的容貌, 良好的教養(至少是她自己認為)
卻擁有異於常人的控制慾望,
她與席甘多的婚姻是失敗的,
於是她將所有的精力投注在她的子女和邦迪亞家族上,
很不幸地, 她的子女卻沒有給她太大的成就,
而邦迪亞家族, 也在漸漸破敗中........
當邦迪亞家族漸漸地走向破敗時,
卡碧娥的統治(實在是找不到比這個更適合的詞來形容她控制慾下的行為)
就有如把一個暮氣沉沉的老人放在墓園一般
讓整個家族更加地死氣沉沉.......


然而這個家族還有個共同的特質,
不論在歷經了大半人生的榮耀與挫折後,
總是選擇與孤寂相伴
老邦迪亞, 易家蘭, 邦迪亞上校, 亞瑪蘭塔, 席根鐸, 倭良諾..........
有人為了逃避而選擇孤寂,將自己關在童話世界中的尖塔,
有人則沉浸在過往的榮耀,
有人則為了良心的譴責和日以繼夜的仇恨而選擇自我封閉於孤寂中,
有人則如同聖經上的先知,因為不被世人所了解而與孤寂相伴.....



馬奎斯的<百年孤寂>,一直被當今許多的讀者推崇為魔幻文學的代表,
在描述許多的場景時,
運用了很多在現實生活中不可能出現的現象,
例如
馬康多下了四年多的雨,
長達數年的旱災與所有的鳥類在短時間內絕跡,
但是讓讀者閱讀後卻不會認為脫離現實,
馬奎斯利用了大量的現實與虛幻的現象交錯,
並且對人性深刻而現實的刻劃,
虛幻與現實,彷佛就在那一線之隔,
真實的是人性, 還是所存在的世界呢......

=============================

後記:
百年孤寂有兩個版本我個人比較推薦的
一個是志文出版的"百年孤寂"
譯者是楊耐冬
另一個版本是由遠景出版的"一百年的孤寂"
譯者是宋碧雲
兩本書我都有收藏(買書有時候是一種收藏的快樂),
arrow
arrow
    全站熱搜

    jasontsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()